Facebook Twitter Instagram
    HN Monde
    • LA France
      • Histoire de France
      • Symboles de la République
        • Devise de la France
        • Drapeau de la France
        • La Marseillaise
          • Paroles et explications
          • Version instrumentale
          • Téléchargements gratuits
      • Culture française
      • Fêtes et jours fériés
      • Patrimoine & lieux à visiter
      • Marques Françaises
      • Evénements en France
      • Vie quotidienne
    • Pays du monde
    • Hymnes nationaux
    • Drapeaux du monde
    • Aujourd’hui dans le monde
      • Actualités & Tendances
        • Actualité Culturelle
        • Actualité Tech
      • Journée Mondiale du Jour
      • Le saint du jour
      • Fête musulmane aujourd’hui
    Facebook Twitter Instagram
    HN Monde
    hymne national Algérie - drapeau
    Afrique

    Hymne national de l’Algérie

    HN MondeBy HN Mondejuin 13, 2025Aucun commentaire5 Minutes de lecture
    Partager
    Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email

    L’hymne national algérien, « Kassaman » (« Nous jurons »), est un chant de combat profondément enraciné dans l’histoire de la lutte pour l’indépendance. Écrit en 1956 par le poète révolutionnaire Moufdi Zakaria, alors emprisonné par les autorités coloniales françaises, cet hymne a été composé avec son propre sang sur les murs de sa cellule. Sa musique, puissante et martiale, a été créée par le compositeur égyptien Mohamed Fawzi.

    📅 Aujourd’hui, nous sommes le ...

    Découvrez les fêtes et célébrations du jour : ce que les peuples du monde honorent, commémorent ou fêtent en ce moment même. Certaines vous surprendront, d'autres vous rappelleront des souvenirs.

    ➡️ Voir l’article du jour

    Kassaman n’est pas un simple chant national : il incarne la douleur, la résistance et l’espérance d’un peuple opprimé. Adopté officiellement à l’indépendance en 1962, il reste aujourd’hui un symbole fort de fierté, de souveraineté et d’identité algérienne.

    https://www.hymne-nationale.com/wp-content/uploads/2025/06/Kassaman-hymne-national-algerie.mp3
    Icône

    Téléchargez Kassaman, Hymne national de l'Algérie

    1 fichier·s 1.81 MB
    Télécharger

    Paroles de l’hymne national Algérien

    𝄇 قَسَمًا بِٱلنَّازِلَاتِ ٱلْمَاحِقَات
    وَ ٱلدِّمَاءِ ٱلزَّاكِيَاتِ ٱلطَّاهِرَات 𝄆
    وَ ٱلْبُنُودِ ٱللَّامِعَاتِ ٱلْخَافِقَات
    فِي ٱلْجِبَالِ ٱلشَّامِخَاتِ ٱلشَّاهُقَات
    نَحْنُ ثُرْنَا فَحَيَاةٌ أَو مَمَات
    وَ عَقَدْنَا ٱلْعَزْمَ أَن تَحْيَى ٱلْجَزَائِر
    فَاشْهَدُوا… فَاشْهَدُوا… فَاشْهَدُوا…

    𝄇 نَحْنُ جُنْدٌ فِي سَبِيلِ ٱلْحَقِّ ثُرْنَا
    وَ إِلَى اسْتِقْلَالِنَا بِٱلْحَرْبِ قُمْنَا 𝄆
    لَم يَكُن يُصْغِى لَنَا لَمَّا نَطَقْنَا
    فَاتَّخَذْنَا رَنَّة ٱلْبَارُودِ وَزْنَا
    وَ عَزَفْنَا نَغْمَة ٱلرَّشَّاشِ لَحْنَا
    وَ عَقَدْنَا ٱلْعَزْمَ أَن تَحْيَى ٱلْجَزَائِر
    فَاشْهَدُوا… فَاشْهَدُوا… فَاشْهَدُوا…

    𝄇 يَا فِرَنْسَا قَد مَضَى وَقْتُ ٱلْعِتَاب
    وَ طَوَيْنَاهُ كَمَا يُطْوَى ٱلْكِتَاب 𝄆
    يَا فِرَنْسَا إِنَّ ذَا يَوْمُ ٱلْحِسَاب
    فَاسْتَعِدِّي وَخُذِي مِنَّا ٱلْجَوَاب
    إِنَّ فِي ثَوْرَتِنَا فَصْل ٱلْخِطَاب
    وَ عَقَدْنَا ٱلْعَزْمَ أَن تَحْيَى ٱلْجَزَائِر
    فَاشْهَدُوا… فَاشْهَدُوا… فَاشْهَدُوا…

    𝄇 نَحْنُ مِن أَبْطَالِنَا نَدْفَعُ جُنْدَا
    وَ عَلَى أَشَلَائِنَا نَصْنَعُ مَجْدَا 𝄆
    وَ عَلَى أَرْوَاحِنَا نَصْعَدُ خُلْدَا
    وَ عَلَى هَامَاتِنَا نَرْفَعُ بُنْدَا
    جَبْهَةُ ٱلتَّحْرِيرِ أَعَطَيْنَاكِ عَهْدَا
    وَ عَقَدْنَا ٱلْعَزْمَ أَن تَحْيَى ٱلْجَزَائِر
    فَاشْهَدُوا… فَاشْهَدُوا… فَاشْهَدُوا…

    LIRE AUSSI :  Hymne national du Ghana

    𝄇 صَرْخَةُ ٱلْأَوْطَانِ مِن سَاحِ ٱلْفِدَا
    إِسْمَعُوهَا وَاسْتَجِيبُوا لِلنِّدَا 𝄆
    وَ اكْتُبُوهَا بِدِمَاءِ ٱلشُّهَدَا
    وَ اقْرَأُوهَا لِبَنِي ٱلْجِيلِ غَدَا
    قَدْ مَدَدْنَا لَكَ يَا مَجْدُ يَدَا
    وَ عَقَدْنَا ٱلْعَزْمَ أَن تَحْيَى ٱلْجَزَائِر
    فَاشْهَدُوا… فَاشْهَدُوا… فَاشْهَدُوا…

    Traduction en Français

    𝄆 Nous jurons par les tempêtes dévastatrices abattues sur nous
    Par le sang noble et pur généreusement versé 𝄇
    Par les éclatants étendards flottant au vent
    Sur les cimes altières de nos fières montagnes
    Que nous nous sommes dressés pour la vie ou la mort
    Car nous avons décidé que l’Algérie vivra
    Soyez-en témoin ! Soyez-en témoin ! Soyez-en témoin !

    𝄆 Nous sommes des combattants pour le triomphe du droit
    Pour notre indépendance, nous sommes entrés en guerre 𝄇
    Nul ne prêtant oreilles à nos revendications
    Nous les avons scandées au rythme des canons
    Et martelées à la cadence des mitrailleuses
    Car nous avons décidé que l’Algérie vivra
    Soyez-en témoin ! Soyez-en témoin ! Soyez-en témoin !

    𝄆 Ô France ! le temps des palabres est révolu
    Nous l’avons clos comme on ferme un livre 𝄇
    Ô France ! voici venu le jour où il te faut rendre des comptes
    Prépare toi ! voici notre réponse
    Le verdict, Notre révolution le rendra
    Car nous avons décidé que l’Algérie vivra
    Soyez-en témoin ! Soyez-en témoin ! Soyez-en témoin !

    𝄆 Nos braves formeront les bataillons
    Nos dépouilles seront la rançon de notre gloire 𝄇
    Et nos vies celles de notre immortalité
    Nous lèverons bien haut notre drapeau au-dessus de nos têtes
    Front de libération nous t’avons juré fidélité
    Car nous avons décidé que l’Algérie vivra
    Soyez-en témoin ! Soyez-en témoin ! Soyez-en témoin !

    LIRE AUSSI :  Hymne national de l'Ethiopie

    𝄆 Des champs de bataille monte l’appel de la patrie
    Écoutez le et obtempérez ! 𝄇
    Écrivez-le avec le sang des martyrs !
    Et enseignez-le aux générations à venir !
    Ô Gloire ! Vers toi nous tendons la main !
    Car nous avons décidé que l’Algérie vivra
    Soyez-en témoin ! Soyez-en témoin ! Soyez-en témoin !

    Historique de l’Hymne National de l’Algérie – Kassaman

    C’est en pleine guerre de libération, en 1955, que Moufdi Zakaria, poète engagé et militant nationaliste, est sollicité par le Front de Libération Nationale (FLN) pour écrire un hymne symbolisant le combat du peuple algérien. L’initiative vient de figures clés du mouvement indépendantiste, Abane Ramdane et Benyoucef Benkhedda, par l’intermédiaire de Rebbah Lakhdar.

    En détention à la prison de Barberousse, Zakaria rédige un poème poignant intitulé Fach’hadou (« Témoignez-en ! »), qu’il aurait écrit, selon une version largement répandue, avec son propre sang sur les murs de sa cellule, le 25 avril 1955. Ce texte, immédiatement adopté par les cadres du FLN, sera renommé par la suite Kassaman, ce qui signifie « Nous jurons ».

    Plusieurs essais musicaux seront tentés avant d’aboutir à la version définitive. Le premier, réalisé par le compositeur algérien Mohamed Touri à Alger, est jugé insuffisant. Un second essai est confié au musicien tunisien Mohamed Triki, aidé par une chorale algérienne à Tunis, mais là encore, le résultat ne convainc pas.

    C’est finalement en Égypte que l’hymne trouve sa musique. Le célèbre compositeur Mohamed Fawzi est chargé de l’arrangement final, et sa version est adoptée comme musique officielle. Ce choix illustre la solidarité panafricaine et panarabe de l’époque.

    LIRE AUSSI :  Hymne national de l'Erythrée

    Kassaman devient officiellement l’hymne national de l’Algérie après l’indépendance, en 1963. Composé de cinq couplets, il se distingue par la mention explicite de la France dans le troisième couplet — un fait rare parmi les hymnes nationaux.

    Durant les années 1980, sous la présidence de Chadli Bendjedid, des tentatives sont faites pour retirer ce passage, jugé trop accusateur. Un projet de modification de l’hymne est soumis à l’Assemblée populaire nationale, mais il est rejeté. En 1986, les paroles intégrales sont réservées aux événements majeurs, comme les congrès du FLN ou l’investiture présidentielle.

    Mais en mai 2023, ce troisième couplet refait surface de manière officielle. Il est désormais inclus lors de toutes les cérémonies et commémorations présidées par le chef de l’État, bien que lors de visites de chefs d’État étrangers, une version abrégée puisse être jouée.

    Le passage en question, adressé directement à la France, déclare :

    « Ô France ! Le temps des palabres est révolu.
    Nous l’avons clos comme on ferme un livre.
    Ô France ! Voici venu le jour où il te faut rendre des comptes.
    Prépare-toi ! Voici notre réponse.
    Le verdict, notre révolution le rendra.
    Car nous avons décidé que l’Algérie vivra.
    Soyez-en témoin ! »

    Ce vers témoigne de la charge historique et émotionnelle de l’hymne, et de sa portée toujours vive dans la mémoire nationale algérienne.

     

    🎆 Combien de jours reste-t-il avant le Nouvel An ?

    Suivez le grand décompte vers 2026 et préparez-vous à fêter la nouvelle année en beauté, entre feux d’artifice, sourires et nouvelles résolutions !

    🕛 Voir le décompte 2026
    Pack Comprendre les jours de la semaine

    Découvrez les secrets des jours de la semaine

    Explorez l’origine, la symbolique et les traditions cachées derrière chaque jour.
    Un pack audio + PDF unique à écouter et à garder !

    Télécharger maintenant
    Partager. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    HN Monde
    • Website

    Créateur du site HN Monde, je suis passionné par l’histoire, la géographie, la culture et les symboles qui rassemblent les peuples. À travers ce projet, je souhaite offrir aux francophones du monde entier — en Afrique, en Europe, au Canada ou ailleurs — une porte d’entrée vers la richesse des hymnes nationaux, des drapeaux, des fêtes et des identités culturelles propres à chaque pays.

    À lire également 🔎

    Hymne national de la Namibie : paroles, histoire et signification

    L’hymne national de la Mozambique : histoire, parole, signification

    🇲🇺 Hymne national de l’île Maurice : paroles, histoire et signification

    🇲🇼 Hymne national du Malawi : paroles, histoire et signification

    Hymne national de Madagascar : paroles, histoire et signification

    Hymne national du Lesotho : paroles, histoire et signification

    Hymne national de l’Angola : paroles, histoire et signification

    Hymne national de la Tunisie : paroles, origine et signification

    Hymne national du Sahara occidental : paroles, origine et signification

    Leave A Reply Cancel Reply

    Calendrier des fêtes 2025
    <

    Novembre 2025

    >
    LMMJVSD
    Pack Jours de la semaine

    Les secrets des jours de la semaine

    Un pack audio + PDF unique à écouter et à garder !

    Télécharger maintenant

    🎄 Combien de jours reste-t-il avant Noël ?

    Découvrez le compte à rebours interactif de Noël 2025 et vivez la magie des fêtes chaque jour.

    🎅 Voir le décompte

    Journée mondiale du jour

    📅 –

    Chargement de la journée mondiale...

    En savoir plus

    📅 Chaque jour, votre journal complet des fêtes, saints, événements et symboles du monde.

    Plongez dans un univers riche et varié où chaque date révèle ses trésors historiques, religieux et culturels. Un rendez-vous quotidien à ne pas manquer !

    ➡️ Découvrez le journal du jour

    En France

    Le Tour de France, une fierté nationale : histoire & symboles

    Jour férié et Code du travail : ce que vous devez vraiment savoir

    Qui a écrit la marseillaise ? Origine, auteur et héritage de l’hymne français

    Travailler en août : réalité des Français restés au bureau

    Rentrée scolaire 2025 en France : calendrier, dates et conseils pratiques

    Quiz : Questions-Réponses

    100 Questions-Réponses sur les Présidents de la France

    100 Questions-Réponses sur la Géographie de la France

    100 Questions-Réponses de Culture Générale sur l’Histoire de France

    100 Questions Réponses de Culture Générale sur la France – Spécial enfants (CM1, CM2, 6e)

    Top 7 des jeux éducatifs sur l’Histoire de France

    Les hymnes du monde

    Voir tous les hymnes

    Hymne national américain (USA)

    Hymne national de Madagascar : paroles, histoire et signification

    Hymne national du Sénégal

    🇹🇩 Hymne national du Tchad : paroles, histoire et signification

    Hymne national du Lesotho : paroles, histoire et signification

    Hymne national de la Gambie

    🇲🇱 Hymne national du Mali : paroles, histoire et signification

    Facebook Twitter Instagram Pinterest
    • À propos
    • Boutique
    • Politique de confidentialité
    • Partenariat Amazon
    • Nous contacter
    • Plan du site
    © 2025 HN Monde - Culture des pays du monde : hymnes, drapeaux, fêtes du jour et traditions.

    Saisissez ci-dessus et appuyez sur Entrée pour lancer la recherche. Appuyez sur Échap pour annuler.

    Gérer le consentement
    Pour offrir les meilleures expériences, nous utilisons des technologies telles que les cookies pour stocker et/ou accéder aux informations des appareils. Le fait de consentir à ces technologies nous permettra de traiter des données telles que le comportement de navigation ou les ID uniques sur ce site. Le fait de ne pas consentir ou de retirer son consentement peut avoir un effet négatif sur certaines caractéristiques et fonctions.
    Fonctionnel Toujours activé
    L’accès ou le stockage technique est strictement nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de permettre l’utilisation d’un service spécifique explicitement demandé par l’abonné ou l’utilisateur, ou dans le seul but d’effectuer la transmission d’une communication sur un réseau de communications électroniques.
    Préférences
    L’accès ou le stockage technique est nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de stocker des préférences qui ne sont pas demandées par l’abonné ou l’internaute.
    Statistiques
    Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement à des fins statistiques. Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement dans des finalités statistiques anonymes. En l’absence d’une assignation à comparaître, d’une conformité volontaire de la part de votre fournisseur d’accès à internet ou d’enregistrements supplémentaires provenant d’une tierce partie, les informations stockées ou extraites à cette seule fin ne peuvent généralement pas être utilisées pour vous identifier.
    Marketing
    L’accès ou le stockage technique est nécessaire pour créer des profils d’internautes afin d’envoyer des publicités, ou pour suivre l’utilisateur sur un site web ou sur plusieurs sites web ayant des finalités marketing similaires.
    Gérer les options Gérer les services Gérer {vendor_count} fournisseurs En savoir plus sur ces finalités
    Voir les préférences
    {title} {title} {title}